#################################################################################################### # ExtraHardMode Config # # # # 1. The config cleans itself, so if something resets you probably did something wrong # # 2. Generally if you can specify a block you can add meta after an @ # # F.e: STEP@3 = cobblestone slab. STEP@3,11 matches normal&upside cobble slabs # # If you specify meta it will only match cobble slabs and not the other slabs. # # If you don't specify meta it matches all slabs. # # You can use numerical block ids as well, they will be converted to bukkit names # # 3. If your empty lists reset, put [] instead # # 4. This config changes regularly, so you might want to revisit it after an update. # # 5. Lots of the configuration is user requested so if you need something just ask # # 6. Remember to use /ehm reload after you changed the config instead of /reload # # # # Happy Configuring! # #################################################################################################### ExtraHardMode: Config Type: MAIN # If the big text on top of the config should be printed # 設定の上の大きな文字を印刷する必要がある場合 Print Config Header: true # If comments like this should be printed # このようなコメントは印刷する必要がある場合 Print Comments: true # Set the worlds you want ehm active here. F.e. [world, world_nether]. "@all" enables ehm for all worlds # ExtraHardModeアクティブにするワールドを設定します。例)[world, world_nether]. "@all" 全てのワールドでExtraHardModeが有効になる Enabled Worlds: - '@all' Bypassing: # Disabling this disables all checks for bypass permissions. # これを無効にすると、バイパス、アクセス権のチェックをすべて無効にします。 Check For Permission: true # Disable ehm for creative mode players. Useful for building. # クリエイティブモードのプレーヤーのためのEHMを無効にします。構築するのに便利です。 Creative Mode Bypasses: true # If activated ops automatically bypass. Disable if you want your ops to be able to play with ehm. # 活性化されたOPSは自動的にバイパスします。あなたはOPSがEHMと遊ぶことができるようにしたい場合は無効にします。 Operators Bypass: false World Rules: Mining: # Hardened blocks require certain tools to be broken and will wear those tools down quicker # 硬化ブロックは破られるために特定のツールを必要とし、迅速にこれらのツールを下に着用していただきます # This is to encourage caving, by making branch mining unprofitable # これは、ブランチマイニングは不採算することによって、洞窟探検を奨励することです Inhibit Tunneling: # If hardened blocks can only be broken by specific tools # 硬化ブロックは、特定のツールで破壊することができる場合 Enable: true # These blocks will be treated as hardened # これらのブロックは、硬化したとして扱われます Hardened Blocks: - STONE # Block players from placing ore next to stone to soften the stone when mining the ore. # 鉱石を採掘する時に、石をやわらかくするために石と隣接した配置鉱石からプレーヤーを塞ぎなさい。 Block Placing Ore Next To Stone Exploit: true # Block sneaky players from trying to tunnel using pistons. This will block movement of stone and ore blocks with pistons. # ピストンを使うことにトンネルを掘ろうとすることから卑劣なプレーヤーを塞ぎなさい。これはピストンで石と鉱石ブロックの動きを妨げる。 Block Moving Of Stone Blocks With Piston Exploit: true # List of tools that can mine stone. If a tool isn't in the list it can't mine stone. # 石を採掘できるツールのリスト。もしツールがリストにないならば、それは石を採掘できないであろう。 # F.e. DIAMOND_PICKAXE@100 = Mine 100 stone blocks -> pick broken Amount of Stone Tool Can Mine (Tool@Blocks): - IRON_PICKAXE@32 - DIAMOND_PICKAXE@64 Breaking Blocks Softens Surrounding Stone: # Cave-ins are a persistent threat. Mining ore softens the stone around it, which can then fall and injure the careless player. # 落盤は持続的な脅威である。採掘鉱石はそれのまわりの石をやわらかくし、その時落ちて、不注意なプレーヤーを傷つけるかもしれない。 # Dirt and grass, which is often compacted into a solid mass in cavern ceilings and floors, will also come crashing down when disturbed. # 汚れおよび草〈しばしば洞窟シーリングとフロアの堅固なマスに圧縮される〉は、また、妨害される時に、砕けて来る。 Enable: true # If the softened stone blocks should fall. They do not have to be in additional falling blocks section for this. # 軟化した石のブロックが落下する必要があります。彼らは、このための追加の落ちてくるブロックのセクションである必要はありません。 Apply Physics To Weakened Stone: true # Ore blocks that will soften surrounding stone blocks. # 周囲の石のブロックを柔らかする鉱石ブロック。 Blocks (Block@id,id2): - COAL_ORE - LAPIS_ORE - EMERALD_ORE - DIAMOND_ORE - REDSTONE_ORE - GLOWING_REDSTONE_ORE - GOLD_ORE - IRON_ORE # Here you can specify custom stone blocks or change what stone softens into. # ここでは、カスタムの石のブロックを指定したり、石がに軟化するものを変更することができます。 Stone Blocks (Stone@data-Cobble@data): - STONE-COBBLESTONE Torches: # No placement of torches below Defined Value. Makes for scarier caves on the lower levels. Y: 0 to disable # 定義された値以下のトーチませ配置ません。低いレベルでの恐ろしい洞窟になります。 Y:0で無効にします No Placement Under Y: 30 # Soft materials include sand and dirt. Idea is that players don't litter the landscape with torches. # 柔らかい材料は、砂や土があります。アイデアは、プレイヤーがごみにトーチと景観をしないことです。 No Placement On Soft Materials: true # When it rains there is a chance that torches will be removed in a chunk. # 雨が降るときはトーチをチャンクで削除されます可能性があります。 # Any kind of block above the torch is enough to protect the torch # トーチの上のブロックのいずれかの種類は、トーチを十分に保護できます Rain Breaks Torches: true Play Sounds: # A lava fizz when a torch's placement has been blocked. # トーチの配置がブロックされた溶岩音。 Torch Fizzing: true # A Ghast shriek when a creeper drops tnt. # クリーパーがtntを落とす時の、恐ろしい叫び。 Creeper Tnt Warning: true # Tunneling in the nether will randomly set a fire. Players have to be careful # 下にトンネルを掘ることにより火は無作為に設定される。 # to not set themselves on fire. # プレーヤーは、自身に火を付けないために慎重である必要がある。 Breaking Netherrack Starts Fire Percent: 20 # Blocks jumping and placing a block directly beneath you and branching out with no blocks to support # ジャンプして、すぐに真下にブロックを配置することを禁止 Limited Block Placement: true # The trunk and branches of a tree will fall and potentially injure you. # 木の幹や枝が落下して、潜在的にあなたを傷つけるでしょう。 # It makes it easier to chop trees, but you have to watch out a little for the falling logs. # 木を切り刻むことはそれをより容易にするけれども、あなたは落下する丸太を少し警戒する必要がある。 # Also by making logs of branches fall down most treetops should decay naturally. # また、枝のログをほとんどのこずえの下に落ちさせて自然に腐敗するはずである。 Better Tree Felling: true Player: # Apply effects and damage multipliers to players # プレイヤーへの効果やダメージの乗数を適用します # Bukkit effect names: http://jd.bukkit.org/rb/apidocs/org/bukkit/potion/PotionEffectType.html # or effect ids: http://minecraft.gamepedia.com/Status_effects Enhanced Environmental Injuries: Enable: true Fall: Dmg Multiplier: 2.0 Potion Type: SLOW Duration (ticks): 80 Amplifier: 2 Explosion: Dmg Multiplier: 1.0 Potion Type: CONFUSION Duration (ticks): 300 Amplifier: 3 Suffocation: Dmg Multiplier: 5.0 Potion Type: NONE Duration (ticks): 0 Amplifier: 0 Lava: Dmg Multiplier: 2.0 Potion Type: NONE Duration (ticks): 0 Amplifier: 0 Burning: Dmg Multiplier: 1.0 Potion Type: BLINDNESS Duration (ticks): 20 Amplifier: 1 Starvation: Dmg Multiplier: 2.0 Potion Type: NONE Duration (ticks): 0 Amplifier: 0 Drowning: Dmg Multiplier: 2.0 Potion Type: NONE Duration (ticks): 0 Amplifier: 0 # Set the player on fire when he tries to extinguish fire with his bare hand. # 素手で消火しようとすると、プレーヤー自身に延焼します。 Extinguishing Fires Ignites Player: true # On death, a small portion of the player's inventory disappears forever, # discouraging players from killing themselves to restore health and hunger. # 死において、永久にプレーヤーの在庫の小さい部分が消えて、プレーヤーに、健康と飢えを復元するために自殺することを思いとどまらせる。 # After respawn, the player won't have a full health and food bar. # 復活後、プレイヤーは完全な健康と食品のバーを持っていません。 Death: Loose Items On Death: Enable: true # Percentage of all of the players items that will get lost on death. # 死において迷うプレーヤーアイテムのうちのすべてのパーセンテージ。 Percentage: 10 # Damage some tools from the list instead of completely removing them. # それらを完全に取り除く代わりにリストからいくつかのツールを損いなさい。 # Encourages players to use more valuable tools as they won't completely loose them on death. # 死においてそれらがそれらを完全に放すわけではないとより貴重なツールを使うようにプレーヤーに勧める。 Damage Tools By Percentage: 30 # If an already heavily damaged tool should be kept or completely destroyed. # すでに大破ツールが保持されるか、またはする必要がある場合は、完全に破壊しました。 Keep Heavily Damaged Tools: true # Tool settings apply only to these tools # ツールの設定は、これらのツールにのみ適用されます Tools: - DIAMOND_AXE - DIAMOND_PICKAXE - DIAMOND_SPADE - DIAMOND_SWORD # These items will never be removed on death. # これらの項目は、死で除去されることはありません。 Blacklisted Items: [] Override Respawn Health: Enable: true # Percentage of total health that the player will spawn with. Works with custom max health. # プレーヤーが復活する際の総健康の割合。 Percentage: 75 # How many food hunches a player will spawn with Respawn Foodlevel: 15 # Adds a weight system to your inventory. If your inventory exceeds the weight you will be pulled down # 重さシステムをあなたのインベントリに加えます。 # and eventually drown. This is to encourage players to use boats and make swimming up waterfalls harder. # あなたのインベントリの重さを超えていると、あなたは、引き下げられて、結局、おぼれるでしょう。 # これは、ボートを使い、滝の上でより激しく泳ぐことをするようにプレーヤーに勧めることになっている。 No Swimming When Too Heavy: Enable: true # Set to false if you want to exempt players from drowning when swimming up 1x1 water streams. # 設定しなさい に もし1x1水ストリームの上で泳ぐ時にあなたがプレーヤーに溺死を免除したいならば間違いである 。 Block Elevators/Waterfalls: true # The maximum inventory weight you can have before starting to drown. # あなたがおぼれ始めることの前に持っていることができる最大インベントリ重量。 Max Points: 18.0 # One piece of worn armor would add 2.0 weight. So full set of armor adds 8.0 # 1個の着古した甲胄は、2.0の重さを加えます。 機甲部隊のとても完全なセットは、8.0を加えます One Piece Of Worn Armor Adds: 2.0 # A stack of any item adds 1.0, half a stack add 0.5 so it calculates fractions # 多くのどんなアイテムでも1.0を加えます、半スタックは0.5を加えるので、それは分数を計算します One Stack Adds: 1.0 # A tool is any item that doesn't stack, swords, axes, not worn armor, shears etc # ツールは、積み重ならないどんなアイテムでも、剣、軸、着古した甲胄でない、はさみその他です One Tool Adds: 0.5 # Basically an esoteric percentage of how fast you drown. 35 actually doesnt really make you drown. 50 would make you drown # 基本的に、あなたがどれくらい速くおぼれるかという難解なパーセンテージ。 実はdoesntな35は、あなたを本当に、おぼれさせます。 50は、あなたをおぼれさせます Drown Rate: 35 # If your inventory weight exceeds the max weight every weightpoint will add 2 to the drownrate. # あなたの目録体重が最大重さを超えるならば、あらゆるweightpointは2をdrownrateに加えます。 # Weight = 25 => (base) + (exceeding) * (modifier) = 35 + 7 * 2 = 49 (new drown rate) Overencumbrance Adds To Drown Rate: 2 Armor Changes: # Enables slowdown of players wearing armor. # 鎧を着ているプレーヤーの速度低下を有効にする。 Enable: true # Player speed with no armor. Minecraft default is 0.2. # 鎧なしのプレーヤースピード。Minecraftデフォルトは0.2です。 # Slightly increased to 0.22 to give players with no armor an advantage. # よろいかぶとのないプレーヤーに利点を与えるために0.22までわずかに増加しています。 Basespeed: 0.22 # How much percent players wearing a full diamond armor will be slowed down. # 完全なダイヤの鎧を着ているいくらのパーセントプレーヤーの速度が落とされるか。 # This is the maximum slow down, the amount of armor points determines how much a player will be slowed down. # これは下にゆっくり最高点であり、鎧ポイントの量は、どれほどプレーヤーの速度が落とされるかを決定する。 Slowdown Percentage: 40 General Monster Rules: # This is an advanced anti monster grinder module. It will block drops if the monster # これは、高度なアンチモンスターグラインダモジュールです。 # spawned on an unnatural block, took too much damage from natural causes (falldmg etc.) # もし不自然なブロックにおいて怪物が産んだならば、それは落下を塞ぐ、 # cant reach a player or can not easily reach a player f.e. monster is in water. # 非常に多くの損害を自然な原因(falldmgなど)斜面届く範囲から取り去った プレーヤー か、またはプレーヤーに容易に達することができない Inhibit Monster Grinders: true More Monsters: Max Y: 55 # A simple multiplier to increase spawns under ground by increasing the packspawning size. # 増大するのに簡単な係数は、グラウンドの下で、packspawningサイズを増大させて産む。 Multiplier: 2 Monsters Spawn In Light: Max Y: 50 # 0-3: bats spawning, 0-7 normal mob spawning, 8-11 mobs are hostile but don't burn, 12+ mobs burn Max Light: 10 # Spawns monsters at locations where player has been previously. # プレーヤーが以前にされている場所のモンスターを生成します。 Percentage: 100 Horses: Block Usage Of Chest Below: 55 # Instead of speeding Zombies up, a Zombie will slow a player down for a few seconds when the player is hit by a zombie. # ゾンビの速度を上げる代わりに、プレーヤーがゾンビによって打たれるとき、ゾンビは2、3秒の間プレーヤーを遅くします。 # Zombies may resurrect when slain. They will respawn after a few seconds and might ambush a player. # 討ち止めたときに復活させるゾンビがあります。 Zombies: Slow Players: Enable: true # Effect to apply to the player when he is hit. Effect: Potion Type: SLOW Duration (ticks): 100 Amplifier: 1 Stack Effect: # If the effect strength should be increased when a player is hit in succession Enable: true # Maximum strength of the effect that can be achieved. Max Strength: 3 Reanimate: # If zombie heads should be placed at the location where a zombie will resurrect # Breaking the head will result in the zombie not resurrecting. # ゾンビ頭がゾンビが破壊を復活させる場所に置かれるならば、頭がゾンビに終わって復活させます。 Place Skulls: true # What percentage of the placed skulls should drop as an item, when broken before the zombie respawns. # 置かれた頭蓋骨のどんなパーセンテージが、アイテムとして低下するはずであるか ゾンビの前で壊される時は、再産むか。 Placed Skulls Drop Percentage: 5 # Percentage for the 1st respawn to occur. To reduce the amount of consecutive respawns the percentage reduced by 1/n respawns. # 1番目のリスポーンが起こるパーセンテージ。 # 連続的なリスポーンの量を減らすために、パーセンテージは1/nリスポーンによって減りました。 # F.e 1: 50%, 2: 1/2 of 50% = 25%, 3: 1/3 of 25% = 7.5% and so on Percent: 50 Skeletons: Shoot Snowballs: Enable: true Percent: 20 Blind Player (ticks): 100 Shoot Fireworks: Enable: true Percent: 30 Knockback Player Velocity: 1.0 Shoot Fireballs: Enable: true Percentage: 10 Player Fireticks: 40 Shoot Silverfish: Enable: true Percent: 20 Kill Silverfish After Skeleton Died: true Limit To X Spawned At A Time: 5 Limit To X Spawned In Total: 15 Deflect Arrows Percent: 100 Silverfish: Cant enter blocks: true Drop Cobble: true Show Particles To Make Better Visible: true Spiders: Bonus Underground Spawn Percent: 20 Drop Web On Death: true Creepers: Charged Creeper Spawn Percent: 10 Drop Tnt On Death: Percent: 20 Max Y: 50 Charged Creepers Explode On Damage: true Fire Triggers Explosion: Enable: true Firework Count: 3 Launch In Air Speed: 0.5 Blazes: Near Bedrock Spawn Percent: 50 Block Drops In Overworld: true Bonus Nether Spawn Percent: 20 Drop Fire On Damage: true Bonus Loot: true Nether Split On Death Percent: 25 MagmaCubes: Spawn With Nether Blaze Percent: 100 Grow Into Blazes On Damage: true PigZombies: Always Angry: true # This simple multiplier allows you to reduce the damage of PigZombies. They are a bit too tough otherwise. # この簡単な係数は、あなたがPigZombiesの損害を減らすことを可能にする。さもなければ、彼らは少しあまりに手ごわいです。 Dmg to players percent: 70 # Add netherwart to the drops of pigzombies. Always Drop Netherwart In Fortresses: true Percent Chance to Drop Netherwart Elsewhere In Nether: 25 Spawn on Lighting Strikes: Enable: true Ghasts: # Reduce the damage arrows do to Ghasts to make fights with Ghasts more challenging. Arrows Do % Damage: 20 Exp Multiplier: 10 Drops Multiplier: 5 Endermen: # No more easy killing by standing under a 3 high roof! An enderman may teleport a Player. Makes fights with enderman challenging and dangerous. # 3の高い屋根の下に立つのによるそれ以上の簡単な殺害がありません!endermanはプレーヤーを念力で動かすことができる。挑発的で、危険なendermanによって戦いをする。 May Teleport Players: true Witches: # Includes spawning of baby zombies, explosions and teleporting # 赤ん坊のゾンビの量産、爆発、および瞬間移動を含んでいます。 Additional Attacks: true Bonus Spawn Percent: 5 EnderDragon: Respawns: true Drops Dragonegg: true Drops 2 Villager Eggs: true # Dragon summons minions including blazes and zombies. Can also aggro nearby endermen! # ドラゴンは、火炎とゾンビを含む手先を呼び出す。もめごと近くendermenも缶詰めにしなさい! Harder Battle: true # Announces in chat when someone is challenging the dragon or has beaten her. # 誰かがドラゴンに挑んでいるか、または彼女を打ち負かした時には、チャットにおいて発表する。 Battle Announcements: true # Block building in the end to prevent players from building big protective structures. # 最後にブロックの大きな保護構造の建物からのプレイヤーを防止するための建物である。 No Building Allowed: true Farming: Weak Crops: Enable: true Loss Rate: 25 Infertile Deserts: true Snow Breaks Crops: true Cant Craft Melonseeds: true No Bonemeal On Mushrooms: true No Farming Nether Wart: true Sheep Grow Only White Wool: true Buckets Dont Move Water Sources: true Animal Experience Nerf: true Iron Golem Nerf: true Additional Falling Blocks: Enable: true Break Torches: true # Whether a falling block that is broken by an obstructing block should drop as an item # 妨害ブロックにより壊される倒れているブロックは、アイテムとして落ちるべきであるか Drop As Items: false # When a falling block lands it checks if the blocks around it should fall as well. Can cascade downwards infinitely. # 落ちているブロックが着陸するとき、それはそれのあたりのブロックが同様に落ちなければならないかどうか調べます。 無限に下に滝になることができます。 Landed Blocks Can Cause Blocks To Fall: true # Should a falling block damage players when it lands on them. # それは上陸するとき、落下ブロックが損傷プレイヤーする必要があります。 Dmg Amount When Hitting Players: 2 Turn Mycel/Grass To Dirt: true Enabled Blocks: - GRASS - MOSSY_COBBLESTONE - DIRT - COBBLESTONE - MYCEL - DOUBLE_STEP@3 - STEP@3,11 Explosions: # When enabled explosions will turn surrounding stone into cobblestone # 許可された爆発は、いつ周囲の石を玉石に変えますか Turn Stone To Cobble: true Physics: # Makes explosions uber cool by throwing blocks up into the air # 爆発でブロックが吹き飛ぶ Enable: true Enable For Plugin Created Explosions: false # How many of the blocks that would have been destroyed should go flying instead # どのように代わりに飛んで行くべき破壊されたであろうブロックの多く Blocks Affected Percentage: 20 # Following 2 variables basically determine the angle and speed in what the blocks go flying # 2つの変数の後には、基本的にブロックが飛んで行くもので角度と速度を決定します Up Velocity: 2.0 Spread Velocity: 3.0 # Blocks exceeding this radius will no be placed in the world to avoid explosions uglying the landscape. # この半径を超えたブロックは、世界ではありません爆発の風景 uglying を避けるように配置されます。 # Set to 0 if you want blocks to not be placed at all # あなたがブロックがまったく置かれないことを望むならば、0をつけられます Exceed Radius Autoremove: 10 # Determines where your surface is located. You can have seperate settings for the surface and caves. # あなたの表面の場所を決定します。 表面と洞窟のための seperate の設定を行うことができます。 Border Y: 55 Creeper: Enable Custom Explosion: true Below Border: # 3 = default creeper, 4 = default tnt, 6 = default charged creeper Explosion Power: 3 Set Fire: false World Damage: true Above Border: Explosion Power: 3 Set Fire: false # Disabling worlddamage allows you to have explosions that damage players above ground, but doesn't make a mess. # 使用停止worlddamageは、あなたが、グラウンドの上のプレーヤーを損う爆発を持っていることを可能にするけれども、散らかさない。 World Damage: true Charged Creeper: Enable Custom Explosion: true Below Border: Explosion Power: 4 Set Fire: false World Damage: true Above Border: Explosion Power: 4 Set Fire: false World Damage: true Tnt: Enable Custom Explosion: true # Creates 3 explosions at random locations close to the original tnt # Makes for more natural looking craters. # tntがより自然の見ているクレーターのために製作するオリジナルの近くに、ランダムな場所で3つの爆発を引き起こします。 Enable Multiple Explosions: true # Change recipe to yield 3 tnt instead of 1 # レシピを変えて、1の代わりに3tntをもたらしてください。 Tnt Per Recipe: 3 Below Border: Explosion Power: 5 Set Fire: false World Damage: true Above Border: Explosion Power: 3 Set Fire: false World Damage: true Blazes Explode On Death: Enable: true Below Border: Explosion Power: 4 Set Fire: true World Damage: true Above Border: Explosion Power: 4 Set Fire: true World Damage: true Ghasts: Enable Custom Explosion: true Below Border: Explosion Power: 2 Set Fire: true World Damage: true Above Border: Explosion Power: 2 Set Fire: true World Damage: true